Keine exakte Übersetzung gefunden für كبار المستهلكين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Réduction de la consommation dans les pays fortement consommateurs
    تخفيضات من جانب المستهلكين الكبار
  • Bien que le Venezuela ne soit ni producteur ni grand consommateur de drogues, il est toutefois devenu une plaque tournante majeure des drogues destinées aux pays où la demande est forte.
    ورغم أن فنزويلا لا تدخل في عداد المنتجين أو كبار المستهلكين للمخدرات فقد أصبحت مع ذلك دولة عبور كبرى للمخدرات المتجهة إلى بلدان يرتفع فيها الطلب على المخدرات.
  • Pour que le marché pétrolier mondial soit transparent, il faut avant tout qu'une majorité de pays, notamment les grands exportateurs et consommateurs, jouent le jeu.
    وتتطلب الشفافية في سوق النفط الدولي قبل كل شيء مستوى عاليا من مشاركة البلدان، وخاصة كبار المصدرين والمستهلكين.
  • Une sensibilisation croissante à la protection de l'environnement et un intérêt accru des consommateurs et des grands acheteurs (chaînes de supermarchés, acheteurs publics) pour la sécurité alimentaire ont entraîné une croissance rapide des marchés de l'agriculture biologique ces dernières années.
    أدى تزايد الوعي البيئي والشواغل المتصلة بسلامة الأغذية بين المستهلكين وكبار المشترين (مثل سلاسل المتاجر الكبيرة والمشتريات الحكومية) إلى نمو سريع في أسواق الزراعة العضوية في السنوات الأخيرة.
  • ) Encourager la mise en place d'un système facultatif de consentement préalable s'appliquant aux régions à risques, telles que l'Asie du Sud et du Sud-Est, et/ou se concentrant sur les plus grands producteurs et les pays consommateurs (section 6.5.1.
    ● التشجيع على تطبيق نظام الموافقة المسبقة عن علم "غير الرسمي" في المناطق ذات العرضة العالية للأخطار مثل جنوب وجنوب شرق آسيا وأن يكون مُركزاً على كبار المنتجين وكبريات البلدان المستهلكة. (الفرع 6-5-1)